Lightbeam on the Sky of Dread

14 Likes 2 Comments
Lightbeam on the Sky of Dread | A poem By J W Cassandra at UpDivine
  • Save

Lightbeam on the Sky of Dread
by J. W. Cassandra (English Version)

I am a lightbeam
on the Sky of Dread –
don’t peril,
hold on to me…
Till I pour out
warm from myself
– I have chills.
See: even a lightbeam
can have chills.
It is what around
the most cold climbs.
Yet – what warm
I can give – give along,
maybe, I will even
sputter out…

  • Save

05/12. 1981., J. W. Cassandra

 

Sugár az Iszony egén (Hungarian Version)

Sugár vagyok az
Iszony Egén –
ne rettegj,
kapaszkodj belém…
Míg meleget
ontok magamból
– vacogok.
Lásd: egy sugár
is fázhat.
Köré kúszik a
leghidegebb.
Mégis – ami meleget
adhatok – add tovább,
hátha én is
kilobbanok…

Sugár az Iszony egén | A poem By J W Cassandra at UpDivine
  • Save

1981. 12. 05., J. W. Cassandra

 

Lightbeam on the Sky of Dread | A poem By J W Cassandra at UpDivine
  • Save

You might like

J. W. Cassandra

About the Author: J. W. Cassandra

I’m a teacher and a registered author either, at Artisjus as a writer and a poet in Hungary. I love forests, butterflies, flowers.

2 Comments

Leave a Reply

0 Shares 967 views
Share via
Copy link
Powered by Social Snap