Lost soul

(21 Dec 2019)

15 Likes 2 Comments

She has survived

(21 Dec 2019)

17 Likes Comment

J. W. Cassandra: Tökéletes léttelen létező, 3. rész

Perfect Existenceless Existing, Part 3, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

14 Likes Comment

J. W. Cassandra: Tökéletes léttelen létező, 2. rész

Perfect Existenceless Existing, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

15 Likes Comment

J. W. Cassandra: Tökéletes léttelen létező, 1. rész

Perfect Existenceless Existing, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

14 Likes Comment

Perfect Existenceless Existing, Part 3, by J. W. Cassandra

Perfect Existenceless Existing, Part 3, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

11 Likes Comment

Perfect Existenceless Existing, Part 2, by J. W. Cassandra

Perfect Existenceless Existing, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

12 Likes Comment

Perfect Existenceless Existing, Part 1by J. W. Cassandra

Perfect Existenceless Existing, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.

12 Likes Comment

J. W. Cassandra: Messze vagyok, 2. rész

l Am Far Away, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.

8 Likes Comment

J. W. Cassandra: Messze vagyok, 1. rész

l Am Far Away, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.

10 Likes Comment

I Am Far Away, Part 2, by J. W. Cassandra

l Am Far Away, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.

8 Likes Comment

I Am Far Away, Part 1, by J. W. Cassandra

l Am Far Away, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.

9 Likes Comment

J. W. Cassandra: Mindig könnyű s nehéz

Always Easy And Burdensome, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Soul of My Soul. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian. (The photo as an illustration, depicts me in my 19-year-age.)

9 Likes Comment

Always Easy And Burdensome, by J. W. Cassandra

Always Easy And Burdensome, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Soul of My Soul. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian. (The photo as an illustration, depicts me in my 19-year-age.)

10 Likes 2 Comments

Those Eyes

But by chance in the skies I meet a woman who is wise My fear of flying quickly dies Becuase I’m lost in her eyes

13 Likes Comment