Perfect Existenceless Existing, Part 3, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
Perfect Existenceless Existing, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
Perfect Existenceless Existing, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
Perfect Existenceless Existing, Part 3, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
Perfect Existenceless Existing, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
Perfect Existenceless Existing, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Perfect Existenceless Existing. I share the poem in 3 parts, both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian, for the memory of my forever beloved younger brother, as I wrote for his memory the 4 poems Soul of My Soul, as well.
l Am Far Away, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.
l Am Far Away, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.
l Am Far Away, Part 2, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.
l Am Far Away, Part 1, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Divine Isolation. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian.
Always Easy And Burdensome, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Soul of My Soul. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian. (The photo as an illustration, depicts me in my 19-year-age.)
Always Easy And Burdensome, by J. W. Cassandra, my own poem. The poem belongs to my volume XVIII, Incompletion, cycle Soul of My Soul. I share the poem both in English and Hungarian. Essential version was written in Hungarian. (The photo as an illustration, depicts me in my 19-year-age.)