O Sodara Sahodara Telugu Song ©

This is a good Labour Theme Song in Telugu and the gist of the song has been written in English. This song could be highly useful for utility in feature films. A well written song. This song covers all points related to Labour and Workmen and all other hard workers. This song highlights the culture and life leading activities Please read, like, share and comment on this song.

13 Likes Comment

Life over death

Death never be an option, when life is beautiful.

13 Likes Comment

MY TEACHER

From the very beginning of beginnings You have always remained there with me In all uncertainties I look up to thee

19 Likes 1 Comment

BRIDE’S AGONY © Poem

The agony of bride during the alliance time is self explanatory. Many ideas float in the mind of a bride. This poem represent such deep thinking of a bride. This poem stood 24th position in the Open World Poems Contest organized by a Mumbai-India Top website. Please read, like, Comment and Share.

7 Likes Comment

PITY PITY PITY

This Poem is an eye-opener to all those who are instigating war and combats.. People suffer lot. Mostly children suffer. Power is given to Rulers and Kings to rule the country and look after the welfare of people in respective countries/kingdoms. Because of war the total Humanity is lost. Purpose? What for War? What fir Combats? Who benefits? Whose sake War.? This Poem enlighten S all the Rulers. Please read, like, share and comment.

5 Likes Comment

CRAZY FOR WESTERN LIFE © Poem

This is a Poem meant for those who are in the dreams of aspiring to go western countries to earn in overnight. But, this Poem enlighten all those foreign going aspirants to know the original reality of life at western countries.

8 Likes Comment

Poem-Forlorn

        Depression Died by your gifted forlorn that came in between me and you Now watching from heaven;the lives you are about to sue Oh!You became my shell;my lovely home when my…

10 Likes 1 Comment

काश मैं आपको बता पाती

काश मैं आपको बता पाती मैं आपसे कितना प्यार करती हूं। काश मैं आपको बता पाती आज भी आपकी आवाज सुनने के लिए कान तरसते हैं। काश मैं आपको बता पाती आज भी आपकी तस्वीरों…

20 Likes 1 Comment

जुल्फें..

जी किया करूं कुर्बानियां तेरी इबादत में.. इक दिल था; कि उलझा रहा तेरी घनेरी जुल्फ़ों में.. [email protected]

12 Likes Comment

J. W. Cassandra: Mint méla Buddha

As the Dreamy Buddha, by J. W. Cassandra. This poem has a peculiar, unique story. It belongs to my volume 1, “Eternity, Awaken to Consciousness “, cycle “Altar for New Worlds”. And its story: originally I wrote it in my 19-year-old-age, as I then could see the Buddha. I mean the historical Buddha, Shakyamuni since, at that time in our country there had been available about Buddhism, Buddha, etc., only strongly imperfect information. Who at that time here at us knew who is Buddha, they were the “scholars”… So, at the university I wrote a bit longer version of the poem, and I shortened it in the Summer of 2007, when we found it in a copy book in the attic… Then I put it into my volume. Anyway, I had more poems just they had been lost from that period. Since then, I wrote more poems about Buddha, like Compassionate, Amitabha, etc. But this was my first attempt to depict, how I saw him then… My perspective widened and altered in the meantime. 🙂

4 Likes Comment

As the Dreamy Buddha, by J. W. Cassandra

As the Dreamy Buddha, by J. W. Cassandra. This poem has a peculiar, unique story. It belongs to my volume 1, “Eternity, Awaken to Consciousness “, cycle “Altar for New Worlds”. And its story: originally I wrote it in my 19-year-old-age, as I then could see the Buddha. I mean the historical Buddha, Shakyamuni since, at that time in our country there had been available about Buddhism, Buddha, etc., only strongly imperfect information. Who at that time here at us knew who is Buddha, they were the “scholars”… So, at the university I wrote a bit longer version of the poem, and I shortened it in the Summer of 2007, when we found it in a copy book in the attic… Then I put it into my volume. Anyway, I had more poems just they had been lost from that period. Since then, I wrote more poems about Buddha, like Compassionate, Amitabha, etc. But this was my first attempt to depict, how I saw him then… My perspective widened and altered in the meantime. 🙂

7 Likes 2 Comments

J. W. Cassandra: Mindig a szívemmel látlak

I See You Ever by My Heart, by J. W. Cassandra. This poem belongs to my volume 17th, “This Is You!”, cycle “Gentle Spring Breathe”. So far, this poem is the latest one from this cycle. It speaks rather of spiritual then mundane love… I share it in English and Hungarian. The cycle is unfinished yet, I’ll work on it.

14 Likes Comment

I See You Ever by My Heart, by J. W. Cassandra

I See You Ever by My Heart, by J. W. Cassandra. This poem belongs to my volume 17th, “This Is You!”, cycle “Gentle Spring Breathe”. So far, this poem is the latest one from this cycle. It speaks rather of spiritual then mundane love… I share it in English and Hungarian. The cycle is unfinished yet, I’ll work on it.

10 Likes Comment

J. W. Cassandra: Bocsánatod esdem

I Beg Your pardon!, by J. W. Cassandra. This poem belongs to my volume 17th, “This Is You!”, cycle “Gentle Spring Breathe”. I brought it forth by blood of my heart, by authentic inward misery. I share it in English and Hungarian. The cycle is unfinished yet, I’ll work on it.

9 Likes Comment

I Beg Your Pardon!, by J. W. Cassandra

I Beg Your pardon!, by J. W. Cassandra. This poem belongs to my volume 17th, “This Is You!”, cycle “Gentle Spring Breathe”. I brought it forth by blood of my heart, by authentic inward misery. I share it in English and Hungarian. The cycle is unfinished yet, I’ll work on it.

7 Likes Comment