The poem belongs to my volume XVIII, “Incompletion”, cycle I, “Soul of My Soul”. This is its 3rd poem, in a certain sense the reverse of the 2 previous ones. I share this poem with the other ones, belonging closely to this one, for we all being mortal, everybody has painful loss and feels miss of beloved ones. I am, as well, so I’d like to commemorate my beloved persons and that of everybody on earth. Lelkednek lelke is the Hungarian version.
The poem belongs to my volume XVIII, “Incompletion”, cycle I, “Soul of My Soul”. This is its 2nd poem, closely belonging to the previous one. Better to say, poem 1 and 2 are pair-poems. I share this poem with the other ones, belonging closely to this one, for we all being mortal, everybody has painful loss and feels miss of beloved ones. I am, as well, so I’d like to commemorate my beloved persons and that of everybody on earth. Lelkemnek üressége is the Hungarian version, shared here.
The poem belongs to my volume XVIII, “Incompletion”, cycle I, “Soul of My Soul”. This is its 1st poem. I share this poem with the other ones, belonging closely to this one, for we all being mortal, everybody has painful loss and feels miss of beloved ones. I am, as well, so I’d like to commemorate my beloved persons and that of everybody on earth. Lelkednek üressége is the Hungarian version, shared here.
The speaker is questioning the God’s scale of justice. The sins committed and weakness of faith by man are a result of the hardships they face.
A poem about how the time and resources in life are limited, and how as a mortal you need to make most out of your days. As they say, “Time isn’t the main thing. It’s the only thing.”
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 12th that is closing poem. The poem depicts the station and state of the perfection that may be reachable at all here, in the earth.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 11th poem. The poem depicts the station and, at the same time, path leading to awakening for consciousness. This is the Hungarian version.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 11th poem. The poem depicts the station and, at the same time, path leading to awakening for consciousness.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 10th poem. The poem depicts the awakening for consciousness.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 10th poem. The poem depicts the awakening for consciousness.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 9th poem. The poem tells the last surrender before the Supreme Power in the Nothing.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 9th poem. The poem tells the last surrender before the Supreme Power in the Nothing.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 8th poem. The poem tells the last moment of striving letting go of everything that is Maya and the ease of its burden.
The poem belongs to my volume I, “Eternity, Arisen to Consciousness”, cycle “Stations of Soul”. This is its 8th poem. The poem tells the last moment of striving letting go of everything that is Maya and the ease of its burden.